顏擇雅:只學會台式英文中文還變爛?

【顏擇雅專欄】看新加坡的例子可知,台灣正推行的雙語教學,並無法增加多少使用流利標準英文的人才。最怕是賠掉孩子的中文閱讀力。

接觸英文的年紀不斷提早,很可能壓縮中文養成時間,造成閱讀能力低落。黃建賓攝

接觸英文的年紀不斷提早,很可能壓縮中文養成時間,造成閱讀能力低落。黃建賓攝

據《親子天下》調查,台灣目前採用雙語教學的公立中小學已超過千所,納入全台三分之一公校生。有些學校的雙語節數還高達每週三分之一。這對台灣的6到15歲世代,是成長環境的莫大改變。

教育部也在九月拍板,在幼兒園階段,只禁分科式的英語教學,但不禁全日或半日的融入式教學。這點改變的,將是3到5歲幼兒大腦語言中樞每天接收的素材。

翻轉教育訂戶專屬

NT365元/年

享受無限的文章以及豐富的教學資源下載、教育研習活動。

立即訂閱

已是訂戶?用以下方式繼續

延伸閱讀

顏擇雅 顏擇雅

顏擇雅

翻轉教育專欄作家

金鼎獎雜誌類最佳專欄得主。2002年創辦雅言文化,出版書目極少,卻每每創造話題,成為暢銷書如《優秀是教出來的》、《世界是平的》、《正義:一場思辨之旅》、《西方憑什麼》。著有《向康德學習請客吃飯》、《愛還是錯愛:關於教育與人格養成的思辨》。

翻轉教育電子報

訂閱翻轉教育電子報(每週三發送)

每週精選國內外教育報導,提供給關心教育的你

分享